Uit: Language in Thought and Action, door S.I. Hayakawa.

Chapter 2  Symbols

Maps and Territories

There is a sense in which we all live in two worlds. First, we live in the world of happenings which we know at first hand. This is an extremely small world, consisting only of that continuum of the things that we have actually seen, felt, or heard-the flow of events constantly passing before our senses. So far as this world of personal experience is concerned, Africa, South America, Asia, Washington, New York, or Los Angeles do not exist if we have never been to these places. Jomo Kenyetta is only a name if we have never seen him. When we ask ourselves how much we know at first hand, we discover that we know very little indeed.
    Most of our knowledge, acquired from parents, friends, schools, newspapers, books, conversation, speeches, and television, is received verbally. All our knowledge of history, for example, comes to us only in words. The only proof we have that the Battle of Waterloo ever took place is that we have had reports to that effect. These reports are not given us by people who saw it happen, but are based on other reports: reports of reports of reports, which go back ultimately to the first-hand reports given by people who did see it happening.
It is through reports, then, and through reports of reports, that we receive most knowledge: about government, about what is happening in Korea, about what picture is showing at the downtown theater-in fact, about anything that we do not know through direct experience.
    Let us call this world that comes to us through words the verbal world, as opposed to the world we know or are capable of knowing through our own experience, which we shall call the extensional world. (The reason for the choice of the word "extensional" will become clear later.) The human being, like any other creature, begins to make his acquaintance with the extensional world from infancy. Unlike other creatures, however, he begins to receive, as soon as he can learn to understand, reports, reports of reports, reports of reports of reports. In addition he receives inferences made from reports, inferences made from other inferences, and so on. By the time a child is a few years old, has gone to school and to Sunday school, and has made a few friends, he has accumulated a considerable amount of second- and third-hand information about morals, geography, history, nature, people, games-all of which information together constitutes his verbal world.
    Now, to use the famous metaphor introduced by Alfred Korzybski in his Science and Sanity (1933), this verbal world ought to stand in relation to the extensional world as a map does to the territory it is supposed to represent. If a child grows to adulthood with a verbal world in his head which corresponds fairly closely to the extensional world that he finds around him in his widening experience, he is in relatively small danger of being shocked or hurt by what he finds, because his verbal world has told him what, more or less, to expect. He is prepared for life. If, however, he grows up with a false map in his head-that is, with a head crammed with error and superstition he will constantly be running into trouble, wasting his efforts, and acting like a fool. He will not be adjusted to the world as it is; he may, if the lack of adjustment is serious, end up in a mental hospital.
    Some of the follies we commit because of false maps in our heads are so commonplace that we do not even think of them as remarkable. There are those who protect themselves from accidents by carrying a rabbit's foot. Some refuse to sleep on the thirteenth floor of hotels-a situation so common that most big hotels, even in the capitals of our scientific culture, -skip "13" in numbering their floors. Some plan their lives on the basis of astrological predictions. Some play fifty-to-one shots on the basis of dream books. Some hope to make their teeth whiter by changing their brand of tooth paste. All such people are living in verbal worlds that bear little, if any, resemblance to the extensional world.
    Now, no matter how beautiful a map may be, it is useless to a traveler unless it accurately shows the relationship of places to each other, the structure of the territory. If we draw, for example, a big dent in the outline of a lake for, let us say, artistic reasons, the map is worthless. But if we are just drawing maps for fun without paying any attention to the structure of the region, there is nothing in the world to prevent us from putting in all the extra curlicues and twists we want in the lakes, rivers, and roads. No harm will be done unless someone tries to plan a trip by such a map.
    Similarly, by means of imaginary or false reports, or by false inferences from good reports, or by mere rhetorical exercises, we can manufacture at will, with language, "maps" which have no reference to the extensional world. Here again no harm will be done unless someone makes the mistake of regarding such "maps" as representing real territories.
    We all inherit a great deal of useless knowledge, and a great deal of misinformation and error (maps that were formerly thought to be accurate), so that there is always a portion of what we have been told that must be discarded. But the cultural heritage of our civilization that is transmitted to us-our socially pooled knowledge, both scientific and humane-has been valued principally because we have believed that it gives us accurate maps of experience. The analogy of verbal worlds to maps is an important one and will be referred to frequently throughout this book. It should be noticed at this point, however, that there are two ways of getting false maps of the world into our heads: first, by having them given to us; second, by creating them ourselves when we misread the true maps given to us.


Naar Hayakawa, contents  , Algemene semantiek lijst  , Algemene semantiek overzicht  , of site home  .